Sus libros
Carpentier escribió en un estilo barroco y fue el primero en usar el término lo real maravilloso, que utilizó por primera vez en el prólogo de su libro El reino de este mundo y que sirvió de inspiración al surgimiento del realismo mágico. Lo real maravilloso es una manera de escribir, en donde el mundo real y concreto es infiltrado con mitos, fantasías y sueños. Otra característica de la literatura de Carpentier es el cambio de tiempo. Por ejemplo, su libro Viaje a la semilla empieza con la muerte del protagonista y termina con su regreso al vientre de su madre.
Carpentier fue inspirado a escribir El reino de este mundo en parte por su viaje a Haití en 1943, cuando vio la Citadelle Laferriere y el palacio de Sans-Souci, construidos por el dictador haitiano Henri Christophe. El reino de este mundo, que tiene elementos del vudú, usa lo real maravilloso en el contexto de la Revolución Haitiana (1791-1804), enfocándose en las contradicciones entre la realidad política y las creencias religiosas. La Revolución, la única rebelión exitosa de esclavos en la historia, culminó con la declaración de un gobierno independiente.
Algunas otras obras
- “Los pasos perdidos” (1953) - Una novela escrita en Venezuela
- “Guerra del tiempo” (1956) - Una colección de cuentos cortos escritos en Venezuela
- “El siglo de las luces” (1952) - Lo escribió después de regresar a Cuba, trata de El Siglo de Las Luces, claramente, y de la revolución francesa
- “Concierto barroco” (1974) - Los personajes principales son compositores famosos (Vivaldi, Handel y Domenico Scarlatti)
- “El arpa y la sombra” (1979) - Trata de Cristobal Colón
Preguntas para antes de leer
·¿Por qué el realismo mágico tuvo influencia en los países latinoamericanos?
·¿Cómo podemos ver que la experiencia global de Carpentier afecta sus obras?
Preguntas para después de leer
·¿Las acciones de Mackandal son justificadas? ¿Por qué?
·¿Cuáles elementos de la fantasía están presentes en Parte I? ¿Para qué sirven?
·¿Cómo podemos ver la influencia del vudú y la religión en El reino de este mundo?
·¿Cuáles son las diferencias/similitudes entre la esclavitud en El Autobiografía de un esclavo y El reino de este mundo?
Enlaces
Artículos en el sitio de la biblioteca de GVSU (gvsu.edu/library):
· “Realismo mágico y lo real maravilloso: una cuestión de verosimilitud: Espacio y actitud en cuatro novelas latinoamericanas”
o Por Melanie Nicholson en “Chasqui”, mayo de 2005
· “El prólogo a El reino de este mundo, de Alejo Carpentier (1904-1980) Apuntes para un centenario
o Por Klaus Müller Bergh en “Nueva Revista de Filología Hispánica”, enero de 2006
· “Ese idioma: Alejo Carpentier’s Tongue-Ties”
o Por Gustavo Pérez Firmat en “Symposium”, otoño de 2007
Creo que hay algunas opciones porque el realismo mágico tuvo influencia en los países latinoamericanos. El período literario anterior era regionalismo, un movimiento que enfatizaba problemas sociales entre los campesinos, más o menos un enfoque realista; así que, como es común en movimientos de cualquier tipo,el realismo mágico desarrolló en contra de lo que vino antes. Quizás, los países se cansaban de leer sobre su vida real y querrían escapar a través de algo, y el realismo mágico presentó esa oportunidad.
ReplyDeleteEl realismo mágico tuvo influencia en Latinoamérica de manera muy profunda. Creo que este es lo que ha pasado porque el estilo de escribir ayuda con una crítica social para que el autor pueda involucrar los lectores de manera intelectual.
ReplyDeleteEn mi opinión parece que Carpentier usa muy bien lo maravilloso para mostrar sus elementos que están influidos por la situación en Haití y muchos otros asuntos. Es interesante que Carpentier note los problemas con el uso de literatura. Este estilo de escribir es muy importante porque es otra manera de comunicar con la gente. Es importante que autores tengan este poder porque a veces puede cambiar el transcurso de la comunidad, si no es la realidad se puede crear otra.
El realismo mágico tuvo influencia en Latinoamérica porque las personas que vivieron en Latinoamérica no tuvieron vidas muy buenas. El realismo mágico era un escape de la realidad y era que muchas personas quisieron en sus vidas. No el mágico pero los otros aspectos de los cuentos.
ReplyDeleteEn la Autobiografía de un esclavo, Manzano es más como una extensión de su ama cuando la esclavitud en El reino de este mundo es el esclavo es más como un humano pero necesita obedecer su amo. Es interesante que muchos de los cuentos tengan algo sobre esclavitud. Pienso que también, Carpentier uso real mágico muy bien en su cuento porque usaba la literatura para expresar sus opiniones sobre los problemas de la sociedad.
En referencia al realismo mágico, como ya habían dicho mis compañeras, estoy de acuerdo que puede significar varios sentidos y servir en situaciones distintas que podrían representar la política, la religión o la literatura. Carpentier menciona una frase que sueña majestuoso por sí misma: “lo real maravilloso.” Esta frase mencionada en el prólogo también consiste de aspectos surrealistas. Este concepto tiene que ver con la sobrenatural o un fenómeno improbable que le deja sorprendido de lo que justo ocurrió. Se puede manipular este concepto y aplicarlo por uno mismo o se puede pasar naturalmente. Es decir que es la provocación de algo diferente de lo normal. El realismo mágico es una totalidad que podemos dividir y clasificar en partes que constituyen una porción pequeña de un sentido tan inmenso.
ReplyDeleteNo creo que las acciones de Mackandal sean completamente justificadas. Nunca he creido que los inocentes merezcan castigos. Mackandal no solamente envenenó a los animales de la granja, pero también los niños y la gente ordinaria están matadas. Entiendo que está tratando de crear un imperio que acaba con los blancos, pero soy una ferviente creyente en la idea de que con un error no se subsana otro. Lo que quiero decir es que todas tienen el derecho de libertad. Aunque los negros no merecían ser esclavos, los que no desempañaban un papel en este acto no merecen morir tampoco.
ReplyDeleteLos elementos de la fantasía están presentes cuando Mackandal encontró las plantas venenosas. Le da poder sobre el amo y eventualmente obtiene tanto poder que se convirtió en un radá que se llama el Señor del Veneno. Puede convertirse en cualquier animal que le gustaría. Es un concepto muy maravilloso en esta novela.
El comentario de Katelyn Roskamp:
ReplyDeleteParece que el tratamiento de los esclavos en este cuento en comparación a la Autobiografía de Manzano, son obviamente diferentes. Hay muchisimo maltratamiento en la Autobiografía, de Manzano y todos los otros esclavos, a mi veo menos maltratamiento y unas relaciones mejores en este cuento. El regulación y relaciones con los esclavos parece más relajada y cariñosa. Cuando Mackandal perdió un brazo, su amo trata ayudar a él con la problema. Hay una escena en que los amos abusieron los esclavos, cuando estuvieron borrachos, y no sé si este es lo normal o no. Generalmente, pienso que el tratamiento de los esclavos en este cuento es mejor que en el Autobiografía.
Comentario de Alena:
ReplyDelete"No creo que pueda justificar sus acciones Mackandal. Sí, tenía una mala suerte y perdió su brazo, era un mozo, un esclavo, tenía oportunidades limitadas, y a veces no tenía nada. Al mismo tiempo, esto no le da el derecho de castigar el resto del mundo, como si fuera dios. Mi opinión puede cambiarse después de la discusión en clase, pero ahora pienso que Mackandal era loco por causar tantas enfermedades y matar los animales domésticos."
Carpentier nació en Latinoamérica/el caribe pero vivía en Francia por la mayoría de su vida. Después de hacer un viaje a Haití, Carpentier fue inspirado a escribir El reino de este mundo que toma lugar en el caribe. El autor insiste en su prólogo que “lo real maravilloso” es algo que se puede encontrar en las Américas pero no tanto en Europa donde los cuentos consisten en mágica “falsa” o “artificial”. Critica a los escritores europeos por su corrupción de la mágica en sus obras. Creo que, para Carpentier, escribir sobre lo real maravilloso en Haití fue una manera de volver a las raíces de su vida. Es en esa manera, pienso, que podemos decir que la experiencia global de Carpentier afectó sus obras—y esta obra específicamente.
ReplyDeleteHay elementos de fantasía en Parte I. Pienso que el principio ejemplo es cuando Mackandal convirtió al animal para escapar el muerte. Me dio cuenta una influencia del vudú en la religión en “El reino de este mundo” cuando Mackandal empecía usar plantas y yerbas para llevar a cabo su plan para matar las vacas del amo Lenormand de Mezy. También creo que cuando escapó del muerte y convirtió a un animal es de la religión vudú.
ReplyDeleteEstoy de acuerda con Alena, no podemos justificar las acciones de Mackandal. Creo que si tenga el poder, no es necesario para utilizarlo. Y para añadir a lo que dijo Nicole, yo creo que Carpentier usó el termino “lo real maravilloso” para defender su literatura y para decir que su versión de magia en el caribe era lo mejor y el version verdadero porque Carpentier vivía en el caribe y creía lo mismo que los esclavos y los personajes de su obra.
El hecho de que Carpentier tenía ideas políticas muy fuertes y también que había tenido una experiencia global, hace que todo se comprende mejor en cuanto a su obra ‘El reino de este mundo’, y también lo del maravilloso real, porque uno que ha tenido mucha experiencia y ha viajado en diferentes lugares, obviamente va a tener más que decir y les va a dar mucho más a los lectores que simplemente aprender algo, si es escritor como lo fue el. En cuanto a la pregunta de cómo podemos ver la influencia del vudú y la religión en la obra, pues yo creo que lo podemos ver sobre Mackandal, porque él sabe conoce mucho sobre el mundo, y la religión vudú, o así me pareció a mí. Y además al final del capítulo V, el justifica el hecho del veneno con la religión, porque dice que los mandatarios hicieron que eso pasaría, para vengarse de los blancos, y darles su liberación a los esclavos negros.
ReplyDeleteEstoy de acuerdo con Miranda, creo que su experiencia global influyó sus pensamientos y obras porque da contexto a su patria y toda Latinoamérica. Hay que ver una cultura por otra perspectiva para comprender su propia cultura. Carpentier tenía experiencias en Europa y el Caribe y, a causa de estas, podía ver la situación de Haití y la conexión entre la gente y el maravilloso en otro contexto. También, en el prologo es muy critico al maravilloso que encontraban en la literatura europea porque los oyentes no creían en la fantasía y personajes sobrenaturales. Sin embargo, porque tenía el contexto de una experiencia global, iba posible desarrollar personajes mágicos como Mackandal en un escenario donde la gente creen en el maravilloso.
ReplyDeleteNo creo que las acciones de Makandal son justificadas. Yo no creo en el dicho "un ojo por un ojo". Creo que las personas que piensan asi estan media locas. Lo que hizo Makandal, entiendo que el estaba muy furioso, pero tambien mato a persanos innocentes. El mata a muchos animales y a ninos que los mas seguro ni sabian que estaba pasando. Creo que el no lo hizo por lo bien de las otras personas tampoco, creo que lo hizo por lo que le paso a su brazo.
ReplyDelete